Predicting the next 5,000 days of the web Die Vorhersage der nächsten 5000 Tage des Web
November 3rd, 2008 3. November 2008It is difficult to believe that the web has become such an integral part of our society within the relatively short space of 5,000 days. Es ist schwer zu glauben, dass das Internet hat sich wie ein integraler Bestandteil unserer Gesellschaft innerhalb der relativ kurzen Zeitraum von 5000 Tagen. Since its inception in 1991 we have become increasingly dependant on it and still the technology is snowballing at a colossal rate. Seit ihrer Gründung in 1991 haben wir immer davon abhängig, und es immer noch die Technologie ist snowballing zu einem kolossalen Satz.
If like me you are interested in where we might be going from here I recommend you tune in to Kevin Kelly predicting the next 5,000 days of the web on Ted Talks. Wenn wie ich Sie daran interessiert sind, wo wir sein könnten, die von hier empfehle ich Ihnen tune in Kevin Kelly die Vorhersage der nächsten 5000 Tage des Web auf Ted Talks.
Kelly offers an interesting reflection on the web to date and an even more interesting view on the Semantic Web which has been the much talked about development for the near future. Kelly bietet eine interessante Überlegungen über die Web-to-Datum und ein noch interessanter Blick auf das Semantic Web, das die viel gesprochen über die Entwicklung für die nahe Zukunft.
Questionnaire Design Questionnaire Design
October 28th, 2008 28. Oktober 2008I have been developing a series of questionnaires for my PhD and it has proved to be more time consuming than I thought it would be. Ich habe die Entwicklung einer Reihe von Fragebögen für meine Doktorarbeit, und es erwies sich als nicht mehr Zeit, als ich dachte, es wäre.
I have to devise a different set of questions for each group to be targeted, students, staff, web managers, industry etc. This has been a complex process! Ich habe auf, eine andere Reihe von Fragen für jede Gruppe gezielt zu, Studenten, Mitarbeiter, Web-Manager, der Industrie etc. Dies ist ein komplexer Prozess! I thought I would try to get a response from the students first so if any of you are studying art at Uni and are willing to take 5mins out for me I will be posting my questionnaire online ASAP, I will let you know when it has been made live. Ich dachte, ich würde versuchen, eine Antwort aus der ersten Studenten so, wenn jemand von euch studieren Kunst an der Uni und sind bereit, 5 Minuten für mich werde ich meine Buchung Fragebogen online ASAP, ich werde Sie wissen, wann es wurde aus leben.
I’m not sure at this stage how best to circulate it but I have a meeting with my supervisor tomorrow so hopefully all will become clear. Ich bin mir nicht sicher, in diesem Stadium, wie am besten zu zirkulieren, aber ich habe ein Treffen mit meinem Betreuer morgen hoffentlich alle so wird klar.
Nanny State? Nanny State?
October 17th, 2008 17. Oktober 2008Home Secretary Jacqui Smith has proposed legislation which would give the security services the power to amass a giant database of all emails and phone calls in the UK. Home Secretary Jacqui Smith hat vorgeschlagen, Rechtsvorschriften, die die Sicherheitsdienste der Macht anhäufen, um eine riesige Datenbank aller E-Mails und Anrufe in das Vereinigte Königreich. Emotive topics like terrorism, murder, child abuse etc. have been bandied about to justify this initiative and while Smith defends the proposed action with the claim that, Emotionale Themen wie Terrorismus, Mord, Kindesmissbrauch etc. wurden hören, um diese Initiative und während Smith verteidigt die vorgeschlagene Maßnahme mit der Behauptung, dass,
“Communications data - that is, data about calls, such as the location and identity of the caller, not the content of the calls themselves - is used as important evidence in 95% of serious crime cases and in almost all security service operations since 2004.” "Kommunikation Daten - das heißt, Daten über Anrufe, wie der Standort und die Identität des Anrufers, nicht den Inhalt der Ausschreibungen selbst - wird als wichtige Beweismittel in 95% der schweren Kriminalität Fällen und in fast allen Sicherheits-Service-Operationen seit 2004 ".
(http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/7671046.stm) (http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/7671046.stm)
the proposal is still viewed by many as an infringement of civil liberties. Der Vorschlag ist nach wie vor von vielen als eine Verletzung der bürgerlichen Freiheiten. Emailing is synonymous with our culture in the 21st century and it is ironic that the technology which has created this situation has undoubtedly also created its own macabre element but does this minority aspect vindicate mass intrusion? E-Mail ist gleichbedeutend mit unserer Kultur im 21. Jahrhundert und es ist eine Ironie, dass die Technologie, hat diese Situation hat zweifellos auch seine eigenen makabren Element, aber diese Minderheit Aspekt rechtfertigen Masse Intrusion? I would be interested to know what you think. Mich würde interessieren zu wissen, was Sie denken.
If you wish to read more check out the following links: Wenn Sie möchten, lesen Sie mehr Lesen Sie die folgenden Links:
BBC News: “Giant Database plan ‘Orwellian’” BBC News: "Giant-Datenbank planen" Orwell ""
Computer Weekly: “Government confirms giant database on citizens’ communication data” Computer Weekly: "Regierung bestätigt riesigen Datenbank für die Bürger" Kommunikationsdaten "
The Independent UK: “Storm over Big Brother database” The Independent UK: "Sturm über Big Brother-Datenbank"
Design Timeline Design Timeline
October 17th, 2008 17. Oktober 2008I had considered creating a flash timeline to illustrate some aspects of my research for my PhD but then I came across the ‘Open History Timeline’ which was created for ‘ A Decade of Web Design’ international conference which took place in Amsterdam Jan 2005. Ich hatte als die Schaffung eines Flash-Timeline, um einige Aspekte meiner Forschung für meine Doktorarbeit, aber dann kam ich in der 'Open Timeline Geschichte ", die erstellt wurde für" Ein Jahrzehnt der Integration der Web-Design ", die internationale Konferenz fand in Amsterdam Jan 2005. The ‘webdesign timeline’ is still available online. Die "webdesign Timeline" ist immer noch online verfügbar.
The open source software used to build this time line is available for download and would appear to be particularly suitable for my project. Die Open-Source-Software genutzt, um dieses Mal Zeile steht zum Download zur Verfügung und erscheint als besonders geeignet für mein Projekt. It is simple and easy to use, is aesthetically pleasing and perhaps more importantly incorporates a collaborative element. Es ist einfach und leicht zu bedienen, ist ästhetisch ansprechend und vielleicht noch wichtiger beinhaltet ein gemeinsames Element.
I am quite excited at the prospect of activating my own timeline and will keep you posted as I progress. Ich bin ganz aufgeregt bei dem Gedanken, die Aktivierung meiner eigenen Timeline und halten Sie auf dem Laufenden, wie ich Fortschritte.